То без чего невозможно выполнить вмененное в обязанность, также является обязательным, или о важности изучения арабского языка
С именем Аллаха Милостивого, Милосердного
Познание Книги Аллаха, и сунны посланника Его, мир ему и благословение Аллаха, является обязанностью мусульман. А средством, ведущим к выполнению этой обязанности, является арабский язык, на котором было ниспослано писание Аллаха, и передана сунна пророка Мухаммада, мир ему и благословение Аллаха.
Всевышний Аллах сказал:
«Мы знаем, что они говорят: Воистину, его обучает человек. Но язык того на кого они указывают, иноземный, тогда как это – ясный арабский язык» (Ан-Нахль 103)
«Воистину, это-Ниспослание от Господа миров. Доверенный дух (Джибриль) сошел с ним, на твое сердце, что бы ты стал одним из тех кто предостерегает. Оно ниспослано на ясном арабском языке» (Аш-Шуара 192-195)
«Коран на арабском языке в котором нет недостатка, что бы они устрашились» (Аз-Зумар 28)
Со слов Абу Хурайра, да будет доволен им Аллах, Пророк, мир ему и благословение Аллаха сказал о знамении, дарованном ему в подтверждение его пророческой миссии:
«…А мне даровано то Ниспосланное (Коран) которое ниспослал мне Аллах» (Муслим 1/134), а это Коран на ясном арабском языке.
Шейхуль-ислам Ибн Таймия сказал: «Поистине, сам по себе арабский язык из религии, и его познание является обязательным, поскольку понимание Корана и Сунны является обязательным. И невозможно их понять, кроме как посредством понимания арабского языка. А то, без чего невозможно выполнить вмененное в обязанность, также становится обязательным. Но из арабского языка есть то, что является обязанностью для каждого (фардуль-айн) и то, что является обязанностью лишь для группы (фардуль-кифая)!». (См. «Икътида Сыраталь-Мустаким» 1\469).
Также он говорил: «Арабский язык является отличительной чертой Ислама и мусульман. А языки являются одной из наиболее заметной особенностей народов, которыми они отличаются». (См. «Икътида Сыраталь-Мустаким» 1\462).
Также он говорил: «Праведные предшественники не переставали порицать когда подвергалась изменению отличительная особенность арабов, даже в отношениях между людьми. А это разговаривать не на арабском без нужды, как указывали Имам Малик, Шафиьи и имам Ахмад. Даже имам Малик говорил: «Кто заговорит в нашей мечети не на арабском, то его выведут оттуда», — не смотря на то, что на любом языке дозволено разговаривать тем, кто им владеет. Однако они дозволяли это только если возникала потребность, и не любили, когда без нужды говорили не на арабском. И это делалось для сохранности Ислама. Поистине, Аллах ниспослал Свою Книгу на арабском языке. Послал с этим языком Своего пророка, мир ему и благословение Аллаха, который был из арабов. И даровал достоинства арабскому народу пред другими народами. После чего стало сохранение их идентичности (арабского языка) из полноты оберегания Ислама. Какое теперь положение того, кто выступает против арабского языка, изменяя его и выводя из своих привычек, к тому же обязывает отстраниться от него». (См. «Маджмуъуль-Фатава» 32\255).
Ас-Суюти, да смилуется над ним Аллах, говорил: «Я нашел, что праведные предшественники до имама Шафиъи, указывали на то, что одна из причин новшества – это незнание арабского языка». (См. «Сонуль-Мантык» стр.15).
Ас-Самаъи, да смилуется над ним Аллах, говорил: «Поистине, самое чего я боюсь от требующего знания, это то, что он из-за не знания арабской грамматики, попадет под слова пророка, мир ему и благословение Аллаха: «Тот, кто возводит ложь на меня преднамеренно, пусть приготовит для себя жилье из огня». Ибо он, мир ему и благословение Аллаха, говорил без ошибок. Всякий раз, когда ты передаешь от него хадис, и не правильно произносишь его, ты возводишь на него ложь». (См. «Мукаддима ибн Салах» стр. 400).
Ибн Хазм, да смилуется над ним Аллах, сказал: «Что касается того, кто охарактеризовал себя знанием и пониманием , при этом не владея Наху (наука изучающая изменение окончаний арабских слов в зависимости от разности падежей) и языком, то запрещено (харам) ему выносить решения (фатва) в религии Аллаха, даже будь это всего лишь одно слово. И запрещено мусульманам обращаться к нему за фетвой, поскольку у него нет знание о языке, на котором обратился к нам Аллах» (См.»Расаил ибн Хазм» 3\162)
Абу Исхак ат-Талха передавал, что ‘Али ибн Абу Талиб побивал Хасана и Хусейна за не правильное произношение арабской речи. (См. «Джамиъ» 2\28).
Также ‘Амр ибн Динар передавал, что ибн ‘Умар и ибн ‘Аббас побивали своих детей за не правильное произношение арабской речи. (См. «Джамиъ»2\29).
Также Нафиъ передавал, что ибн ‘Умар побивал своего сына за не правильность в речах. (См. «Мусаннаф» ибни Аби Шейба 10\8\30521).
Убай ибн Къаб, да будет доволен им Аллах, говорил: «Изучайте арабский язык, подобно тому, как вы заучиваете Коран«. (См. «Мусаннаф» 10\7\30517).
Шуъба говорил: «Изучайте арабский, поистине, он прибавит разума» (См «Амли аз-Зуджаджи» стр.185).
Учитывая вышеупомянутые принципы, ученые во все времена, стремились к сохранению арабского языка как средства сохранности и понимания ниспосланного Всевышним Аллахом, установив правила соблюдая которые, человек не ошибался в своей речи. И если передатчик рассказывающий хадисы имел упущения в грамотности арабской речи, то это непременно упоминалось в его биографии, ибо малейшая ошибка или неточность приводила к искажению реального смысла священных текстов.
А в нашем положении мы встретим мусульманина, который долгие года проводит на пути повиновения Аллаху, приписывая себя к сторонникам Сунны, но до сих пор не владеющий арабским языком на элементарном базовом уровне, но при этом, может случиться, что за короткое время, он овладевает любым другим иностранным языком. Учитывая, что это не является даже желательным действием, так как Зайд бин Сабит, был единственным сподвижником, которому было приказано выучить иврит, и никакому другому сподвижнику не было приказано уделять внимание иному языку за исключением языка, на котором они разговаривали.
Хвала Аллаху, есть и те братья, которые осознают важность арабского языка в исповедании Ислама, изучают его и практикуют, сделав это язык, языком меж мусульманского общения, как оно и должно быть. А это многие из наших по настоящему достойных братьев из Атырау, Шымкента, Актобе, которые прилагают все усилия в развитии языка, как неотъемлемой составной мусульманской идентичности, и пусть Аллах воздаст им наилучшим, и укрепит их на этом пути. А также прошу Аллаха исправить нерадивых братьев, простить им их упущения, и наставить на путь постижения языка, который вне сомнения является ключом к знанию.
А помощь от Всевышнего Аллаха!
источник: Асар